1. Suvisel ajal kohtad väikeseid lapsi just sellises riietuses:
Hiina lapsi võõrutatakse mähkmetest suhteliselt varakult. Kui laps on juba veidikenegi suurem ja asjalikum, siis tormavad vanemad koos lapsega, kas kraanikausi, mingi kausi või millegi kohale, kust pole väga raske koristada. Seejärel pissitavad ja kakatavad nad oma lapse esimesse ette juhtuvasse kohta või asja. Järgmiseks tuleb lapsele teha igasuguseid häältsusi, et ta aru saaks, et nüüd on vaja toimetama hakata. Hiljem saavad lapsed aru, et kui vanem tõstab nad sellisesse asendisse nagu naine parem poolsel pildil ning teeb vastavaid häälitsusi, siis on õige aeg oma ürgsed vajadused ära ajada. Täiesti normaalne on seda teha keset tänavat või ükskõik, kus sa parasjagu viibid. Lisaks võib pimedatel tänavatel kohata ka täiskasvanuid oma asju ajamas.
Hiina lapsi võõrutatakse mähkmetest suhteliselt varakult. Kui laps on juba veidikenegi suurem ja asjalikum, siis tormavad vanemad koos lapsega, kas kraanikausi, mingi kausi või millegi kohale, kust pole väga raske koristada. Seejärel pissitavad ja kakatavad nad oma lapse esimesse ette juhtuvasse kohta või asja. Järgmiseks tuleb lapsele teha igasuguseid häältsusi, et ta aru saaks, et nüüd on vaja toimetama hakata. Hiljem saavad lapsed aru, et kui vanem tõstab nad sellisesse asendisse nagu naine parem poolsel pildil ning teeb vastavaid häälitsusi, siis on õige aeg oma ürgsed vajadused ära ajada. Täiesti normaalne on seda teha keset tänavat või ükskõik, kus sa parasjagu viibid. Lisaks võib pimedatel tänavatel kohata ka täiskasvanuid oma asju ajamas.
2. Nuudleid, juurvilju, liha, ürte süüakse tihti nagu suppi.
Supis olevat vedelikku nemad ei söö, selle jätavad alles, aga kõik muu söövad ära. Meie oleme aga harjunud nii, et kui sööd suppi, siis sööd ikka kausi tühjaks. Minu meelest on see küll raiskamine, sest supi vedelik maitseb ju ka hästi. :D
3. Odavam on käia väljas söömas kui ise teha:
No muidugi kui käia peenetes kohtades, siis oleks ikkagi odavam ise teha, aga Hiinlastel on „toidutänvad,“ kus on väga lai valik. Saab nuudleid supis, preatud riisi, preatud nuudleid, igasuguseid wrapi laadseid asju. Snäkid on tavaliselt neil tavaliselt pandud puidust grillimisvarraste otsa ning sealt varda otsast võib leida nii kana, sealiha (eks ükskõik, mis liha võib leida) ning maisitainast. Tegelikult on need väga maitsvad ning mugav käigu pealt süüa.
4. Tänaval süüa ostes pannakse taldriku või kausi ümber kilekott:
Sellel samal toidutänaval üldjuhul ei tule neil kraanist vett, seega panevad nad tavalise kausi või taldriku ümber kilekoti ja serveerivad sulle tellitud söögi nii.
5. Mida rõvedama väljanägemisega on söögikoht, seda maitsvam on söök:
Kui oled Hiinas käinud, siis oled ka kindlasti tõdenud fakti, et mida rõvedam ning urkam näeb välja söögikoht, siis seda maitsvam on jällegi serveeritav toit. Eestis olleks ei läheks ma mitte kunagi söögikohta, mis näeb välja must, räpane ja üleüldse ebahügeeniline. Siin, aga on kõik see normaalne ning söögid on tavaliselt väga head.
6. Süües visatakse kõik kala-ja kanakondid maha või laua peale:
Näiteks sülitad kondi otse suust maha või otse suust laua peale. See on täisti normaalne ning samas ütlemata rõve.
7. Prügi vistakse lihtsalt maha:
Samamoodi on prügiga, kas otse põrandale või kellegi teise hoovi.
8. Oskad inglise keelt ja omad mõnda kasulikku kontakti, siis on töö inglise keele õpetajana sinu.
Inimesed, kes hiina keelt ei oska, mõtlevad, et oi, mida ma sinna Hiina ikka lähen, midagi ma ju aru ei saa. Hefei põhjal võib küll öelda, et kui vähegi oskad inglise keelt, siis on sulle töö garanteeritud. Tööd saaksid inglise keele õpetajana hiina lastele. Welcoming partyl rääkis meile üks USA poiss, et tema õpetab sellises asutuses, mis on nagu lisakool hiina lastele. Nad tulevad inglise keelt õppima iga päev peale oma tavalist kooli ning peaaegu terve nädalavahetse veedavad ka inglise keelt õppides. (vaesed väikesed hiina lapsud). Aga sina, kui õpetaja ei pea oskama mitte ühtegi sõna hiina keelt, iga tunni alguses antakse sulle kätte kaardid sõnade ja piltidega ning Ameerika poisi väitel on kõige kergem neid mängu teel lastele õpetada. Väikesed lapsed tahavad ju ikka mängida, seega käib töö ja lõbu koos. Lisaks viibib sinuga samas ruumis ka Hiina päritolu õpetaja, kes siis kirjutab sinu antud tunnist kokkuvõte, mis edastatakse hiljem lapsevanematele ning lisaks aitab ta sind kui jääd lastele mingi mängu seletamisel hätta.
9. Palavusega rullivad hiina mehed oma särgid nabapluusiks:
Suvisel ning palaval ajal on Hiina vanadel meestel kombeks oma t-särk nabapluusiks rullida. See on tegelikult üpriski naljakas ja imelik. Noortemate puhul seda tähele pannud küll ei ole. Neiud käivad see-eest väga armsate kleidikestega ringi, aga eks leidub ka mitte armsaid kleidikesi.
10. Kui hiina keelt ei oska, siis on parem kui taksoga sõites on aadress välja kirjutatud:
Arusaamatuste vältimiseks taksoga sõites, on parem kui sul on aadress märkidega välja kirjutatud. See on kõige kindlam viis, et saad ikka sinna, kuhu vaja.
11. WC poti asemel on auk:
Lisaks on neil ikka veel väga paljudeks kohtades WC poti asemel jalajäljed ehk auk.
12. Sotisaalmeedia on keelatud:
Facebook, youtube, twitter, instagram snapchat, google- kõik sotsiaalmeediakanalid, mida oleme harjunud kasutama, on blokeeritud. Selleks, et neid kasutada saab osta VPN’i ühenduse, mis ajab asja ära. Hiinlastel on see-eest oma facebook, oma twitter jne.
Lisaks leidsin googel’dades veelgi imelikumaid fakte:
13. Kuigi Facebook on hiinas keelatud, siis on 95 miljonit kasutajat pärit just Hiinast.
14. Playstation ning kõik teised välismaised mängukonsoolid on Hiinas lausa ILLEGAALSED.
15. Rikastel hiinlastel on võimalus palgata dublant, kes nende eest vanglas istub.
Ning kui keegi tahab veel lisaks lugeda, siis lihtsalt guugeldage! :)